Si t'ha agradat... t'agradarà...

Torna una altra publicació de Si t'ha agradat... t'agradarà... 

La dona d'en Martin Guerre. Autora: Janet Lewis. Traducció: Marta Pera Cucurell. Idioma: català. Edita: Viena Edicions. Amb només onze anys a la Bertrande de Rols la casen amb en Martin Guerre. Passaran junts només la nit de noces, ja que a l'endemà cadascú continuarà vivint a casa seva fins que no arribin a una edat més adient. Quan el moment de conviure arriba, la Bertrande no sap què esperar del seu marit, a qui recorda com el nen que no la va tractar gens bé el dia del seu casament; però per sort ja no són els infants d'aquell dia, i entre ells neix una estima de debó. Però una discussió amb el seu pare farà que en Martin marxi de casa, prometent tornar després d'una setmana. Aquesta setmana es converteix en vuit anys, i quan finalment en Martin torna a casa la Bertrande dubta que sigui el seu marit de debó.

El retorn del soldat. Autora: Rebecca West. Traducció: Francesc Parcerisas. Idioma: català. Edita: Viena Edicions. Primera Guerra mundial. La familia d'en Chris Baldry, la seva dona i la seva cosina, fa temps que no té notícies seves. Una visita totalment inesperada, la de la senyora Grey, una vella amiga d'en Chris, els hi fa saber que es troba  a l'hospital. L'endemà una carta d'un seu parent els hi confirma la informació de la senyora Grey, i que a causa de la commoció que en Chris ha patit no recorda res dels últims quinze anys.

Dos maneres diferents de tractar les conseqüències de la guerra en la literatura. Conseqüències no només per als soldats que han de tornar a la vida civil després d'anys de conflicte, també per a les famílies que porten anys esperant el retorn d'aquests soldats.
La dona d'en martin Guerre se centra sobretot en el personatge de la Bertrande, en el neguit que li suposa, primer, trobar-se sense saber res del seu marit durant vuit anys i, després, dubtar fins a emmalaltir de la veritable identitat de l'home que arriba a casa com a Martin Guerre. Està basat en un fet real.
En El retorn del soldat el protagonisme potser és més compartit, està més repartit entre diferents personatges de la història. Tot i que no tinc constància que estigui basat en cap fet real, és probable que s'haguessin donat casos de pèrdues de memòria entre alguns soldats que van lluitar a la Gran Guerra (el llibre va publicar-se per primer cop el 1918). 

Mentre intento posar en ordre tot allò que m'agradaria dir-vos sobre els llibres, m'han vingut al cap dues pel·lícules que casen molt bé amb aquestes dues històries. 
La primera és The Best Years of Our Lives (Els millors anys de la nostra vida, 1946): el retorn a casa de tres soldats després de la II Guerra Mundial. Es coneixen durant el viatge de tornada a casa, la petita població de Boone City, on hauran d'aprendre a adaptar-se de nou a la vida de civils. 
La segona és The Men (Hombres, 1950): l'acció se situa en un hospital per a veterans de guerra, on joves soldats són tractats de les seves lesions medul·lars. Com a curiositat, va ser la primera pel·lícula d'en Marlon Brando.

Perquè no tots els llibres ni totes les pel·lícules que parlen sobre guerres han de fer-ho sobre els conflictes en si, també és important saber què passa després, quines en són les conseqüències més enllà de la fam i la misèria a la que es veuen abocats els països.

Comentaris

Entrades populars d'aquest blog

Resum de lectures: Estiu 2025

Resum de lectures: Abril 2025

Resum de lectures: Octubre 2024